Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан
Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о равных правах граждан
(Москва, 25 декабря 1998 года)
Российская Федерация и Республика Беларусь, в дальнейшем
именуемые "Договаривающиеся Стороны", в целях повышения уровня
жизни народов, создания благоприятных условий для всестороннего
гармоничного развития личности, обеспечения равных прав граждан
Союза на территории каждой из Сторон, опираясь на стремление
народов к единению, во исполнение целей и задач, возложенных на
Союз Беларуси и России Уставом Союза Беларуси и России,
основываясь на Договоре о Союзе Беларуси и России от 2 апреля
1997 года и развивая его положения в целях дальнейшего сближения
своих народов и обеспечения действенной интеграции в различных
сферах государственной и общественной жизни, договорились о
нижеследующем:
Статья 1
Граждане России и Беларуси обладают равными правами избирать и
быть избранными в выборные органы Союза.
Статья 2
Граждане России и Беларуси имеют равные права на участие в
хозяйственной деятельности на территориях Договаривающихся
Сторон.
Статья 3
Граждане России и Беларуси пользуются равными гражданскими
правами и свободами, как это предусмотрено законодательствами
Договаривающихся Сторон.
Статья 4
Договаривающиеся Стороны обеспечивают доступность и равные
права граждан в получении среднего, среднего специального, высшего
и послевузовского профессионального образования. Абитуриенты
поступают в учебные заведения на основе действующих правил
приема.
Статья 5
Обмен жилыми помещениями между гражданами России и Беларуси
осуществляется беспрепятственно в соответствии с национальным
законодательством и является основанием для выдачи им разрешений
на постоянное жительство на территориях Договаривающихся
Сторон.
Статья 6
Договаривающиеся Стороны обеспечивают равное право их граждан
на приобретение, владение, пользование и распоряжение имуществом
на своих территориях. Безвозмездное получение гражданами
государственного и муниципального имущества или приобретение его в
соответствии с действующими в процессе приватизации льготами
регулируется национальным законодательством в области
приватизации.
Договаривающиеся Стороны обеспечивают гарантированную защиту
права собственности их граждан.
Статья 7
Договаривающиеся Стороны обеспечивают гражданам России и
Беларуси равные права на трудоустройство, оплату труда и
предоставление других социально-правовых гарантий на территориях
России и Беларуси. Граждане России и Беларуси имеют равные права в
оплате труда, режиме рабочего времени и времени отдыха, охране и
условиях труда и других вопросах трудовых отношений. Трудовая
деятельность регулируется на основе трудового договора (контракта)
в соответствии с законодательством о труде. Договаривающиеся
Стороны обеспечивают взаимное признание трудового стажа, включая
стаж, исчисляемый в льготном порядке, и стаж работы по
специальности, приобретенный в связи с трудовой деятельностью
граждан.
Статья 8
Гражданам России и Беларуси обеспечиваются равные права на
социальное обеспечение, медицинскую помощь и доступ к услугам
лечебно-оздоровительных учреждений на территориях Договаривающихся
Сторон. Взаиморасчеты за оказание скорой и неотложной медицинской
помощи и лечение социально значимых заболеваний не
производятся.
Статья 9
Договаривающиеся Стороны приведут в течение 1999 года
действующее законодательство в соответствие с настоящим
Договором.
Статья 10
Договаривающиеся Стороны будут принимать необходимые меры для
претворения в жизнь решений Высшего Совета и Исполнительного
Комитета Союза Беларуси и России по обеспечению равных прав
граждан России и Беларуси.
Статья 11
Договаривающиеся Стороны создают Комиссию по правам человека.
Компетенция, условия формирования и порядок деятельности Комиссии
определяются отдельным соглашением Договаривающихся Сторон.
Статья 12
Отдельные положения настоящего Договора, не противоречащие
законодательству Договаривающихся Сторон и их международным
обязательствам, применяются временно с 1 января 1999 года. Договор
подлежит ратификации и вступает в силу с момента обмена
ратификационными грамотами.
(Подписи)